Уникальность сочинения московского беглеца Григория Котошихина о Московском царстве эпохи Алексея Михайловича сложно переоценить, учитывая то обстоятельство, что писал он его для иностранного читателя. Беглый подьячий вряд ли предполагал, что его труд когда-нибудь будет официально издан на Родине в качестве альтернативного источника по эпохе раннего Нового времени. Тем не менее русские учёные, работавшие в шведских архивах, обнаружили сначала шведский перевод рукописи Котошихина, а потом и его оригинал на русском языке, который позже был затребован в Санкт-Петербург для проверки подлинности. Тщательное изучение «Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подьячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667» показало, что сочинение действительно принадлежит перу знаменитого перебежчика, судьба которого на чужбине сложилась трагически.

Несколько слов о биографии автора. Год рождения Григория Котошихина в настоящий момент установить не удалось, известно лишь, что он был родом из семьи монастырского казначея. Его служба в Посольском приказе началась с должности писаря в 50-е годы XVII века, а в последующем продолжилась в качестве подьячего. Любопытно, что, имея этот низший административный чин, Котошихин участвовал в важных переговорах по заключению Кардисского мира (1661 год) со шведами. К этому периоду относятся и его первые неофициальные контакты с противником, которые сопровождались передачей важной и тайной информации за денежное вознаграждение. Вполне возможно, что уже в тот момент подьячий готовился к бегству из Московского царства, так как его последующие действия выглядят достаточно продуманными и последовательными.

Благоприятная возможность для окончательного исхода из России представилась Котошихину в 1664 году, когда он был послан для участия в переговорах с поляками. Любопытно, что наш герой был настоящим полиглотом своего времени, владевшим шведским, польским и немецким языками.

Причина, которую Котошихин указал в качестве повода окончательно покинуть Россию, выглядит достаточно надуманной. Учитывая беспринципность подьячего, спокойно предававшего интересы России на переговорах со Швецией, сложно поверить в то, что он отказался поддержать князя Долгорукова в деле дискредитации его предшественников на посту воеводы. Вероятнее всего, Котошихин принял окончательное решение об эмиграции, руководствуясь своими европейскими симпатиями, которые в то время были свойственны многим образованным людям. В частности, из Великобритании так и не вернулись русские студенты, посланные Борисом Годуновым на учёбу, а русские перебежчики стали привилегированным сословием в шведской Ингерманландии.

Покинув Россию, Котошихин не задержался в Восточной Европе. Буквально несколько месяцев пробыв на польской службе, он отбыл сначала в Любек, а потом в Нарву, где предложил свои услуги шведскому королю. Любопытно, что в байоры он не подался, очевидно, предпочитая столичную службу провинции. Именно в Стокгольме бывший подьячий написал главное сочинение своей жизни, в котором рассказал о многих сторонах жизни Московского царства периода правления Алексея Михайловича.

Оказавшись за рубежом, Котошихин сменил имя, очевидно, надеясь скрыться от глаз московских преследователей. Так он стал Иоганном Александром Селицким. Тем не менее в Москве знали о его судьбе и добивались выдачи изменника. Законные основания для этого были, так как по условиям Кардисского мира Швеция и Московское царство обязывались возвращать друг другу перебежчиков. Впрочем, в случае Котошихина усилия московских властей оказались тщетными.

Вероятнее всего, бывший подьячий окончательно укоренился бы в Швеции, подобно своим ингерманландским соотечественникам, однако тут в его судьбу вмешался случай. Распивая спиртные напитки со своим приятелем Даниилом Анастасиусом, он устроил пьяную драку и убил хозяина дома. Приговор суда в Стокгольме оказался суровым — казнь через обезглавливание. В 1667 году Котошихин был казнён, а его тело доставлено в анатомический театр университета города Уппсалы, где хранилось до недавнего времени.

Так нелепо закончилась жизнь великого авантюриста. Незадолго до смерти он сменил религию и стал протестантом. На Родине его имя долгое время оставалось в забвении, а главный труд жизни ждал своего часа в шведских архивах.

Судьба рукописи Кoтошихина

Как это часто бывает, рукописи не горят.

Труд Котошихина вполне мог погибнуть в огне, так как в 1697 году королевское книгохранилище пострадало от пожара, уничтожившего восемнадцать тысяч томов и более тысячи рукописей. По счастливому стечению обстоятельств его сочинение хранилось в уцелевшем государственном архиве.

Первые сведения об уникальной рукописи передал в Россию шведский король Густав III, который вёл постоянную переписку с императрицей Екатериной II. Впрочем, в конце XVIII века она не вызвала большого интереса.

Подлинное открытие труда Котошихина стало возможным лишь благодаря настойчивости русского учёного Сергея Васильевича Соловьёва (не путать с более известным Сергеем Михайловичем), который провёл свой отпуск в шведских архивах.

Учёный искал в шведских архивах древнерусские рукописи, однако, значительно более преуспел в обнаружении иностранных сочинений о России, которые освещали многие малоизвестные аспекты правления Ивана Грозного и других русских правителей. Уникальность подобных сочинений в том, что они предлагают неофициальный взгляд на русскую историю и вводят в оборот новые факты. Среди обнаруженных Соловьёвым рукописей, помимо сочинения Котошихина, достойное место занимает «Московская хроника» голштинского купца Филиппа Крузиуса, который в XVI веке проезжал через Россию и Персию.

Но вернёмся к сочинению русского изменника. Его творение Соловьёв изначально обнаружил в шведском переводе, выполненном Олафом Боргхузеном. Не предполагая найти оригинал, учёный взялся за перевод глав книги на русский язык. Впрочем, на следующий год он внезапно отыскал в уппсальской библиотеке красную тетрадь, которая называлась «Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подьячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667». К названию была добавлена приписка: «Рукопись на 232 листах, в малую четверть, писана скорописным почерком XVII века самим автором».

Соловьёв более месяца переписывал сочинение Котошихина, к которому испытывал огромный интерес. По его настоянию рукопись была отправлена в Россию на экспертизу, чтобы подтвердить её подлинность.

К счастью, сличение почерков Котошихина в русских и шведских архивах доказало оригинальность сочинения русского перебежчика. В 1840 году её опубликовал Я. И. Бередников под названием «О России в царствование Алексея Михайловича», хотя наиболее полным считается издание 1906 года.

Труд Котошихина

Сочинение Котошихина состоит из 13 больших глав и множества разделов.

В главе 1 «О царех, о царицах, о царевичах, о царевнах» бывший подьячий подробно описывает повседневную жизнь русских царей. При этом он упоминает самые интимные детали быта, вплоть до рождения детей и распорядка дня. Несмотря на то, что в целом сочинение Котошихина посвящено Алексею Михайловичу, он делает краткое отступление в историю, касаясь некоторых фактов царствования Ивана Грозного, Бориса Годунова, Лжедмитрия и прочих правителей Московского царства.

Глава 2 «О царских чиновных и всяких служилых людех» подробно расписывает жизнь высшего сословия царства, от придворных до детей боярских.

Глава 3 «О титлах, как царь к которому потентату пишется» в 17 разделах перечисляет особенности переписки московского государя с иностранными правителями.

Глава 4 «О Московских послех и посланникех и гонцех, кто каков чином и честию посылаются в иные государства, и о послех же на посолские сьезды» продолжает дипломатическую тему, указывая на особенности ведения переговоров между царскими посланниками и иностранными дворами.

Глава 5 «Иных государств о послех, и о посланникех, и о гонцех, и какова кому честь бывает» регламентирует поведение иностранных посланников при московском дворе.

Глава 6 «О дворех царских: Казённом, Сытенном, Кормовом, Хлебенном, Житенном, Конюшенном» описывает царское имущество, которое обеспечивает ежедневную жизнь двора.

Глава 7 «О Приказех» подробно останавливается на жизни «приказов» — средневековых русских министерств.

Глава 8 «О владетелстве царств и государств, и земель, и городов, которые под Москвою лежат, и тех городов о воеводах» упоминает об особенностях внутренней жизни страны, правах и обязанностях воевод и иного служилого люда.

Глава 9 «О воинских зборах» является энциклопедией военной жизни Московского царства.

Глава 10 «О торговых людех» посвящена жизни и особенностям работы русских купцов.

Глава 11 «О царских, и властелинских, и монастырских, и вотчинниковых и помещиковых крестьянех» описывает быт простого народа, его сословные обязанности перед царём, церковью и дворянами.

Глава 12 «О торговле царской» возвращает читателя к теме торговли, но уже описывает не жизнь купцов, а особенности царской торговли с иностранцами.

Глава 13 «О житии бояр и ближних, и иных чинов людей» продолжает тему быта привилегированных сословий Московского царства.

Как вы можете заметить, сочинение Котошихина в своём роде уникально, так как представляет собой редкий в Средневековье и Новое время тип серьёзного исследования внутренней и внешней жизни страны. Оно тем более важно, что Котошихин владел информацией о многих тонкостях работы приказов и реальной жизни всех сословий. Таким образом, мы имеем дело не просто с сочинением мемуарного типа, но с трудом профессионала, который, руководствуясь не самыми благими намерениями, тем не менее позволил нам узнать многие детали русского допетровского быта.

Биографии Котошихина

Уже в дореволюционное время личность Котошихина начала привлекать внимание историков. Изучение его биографии привело некоторых из них к многочисленным изысканиям в русских и шведских архивах.

Наиболее известное и уникальное в своём роде сочинение этого времени принадлежит профессору Новороссийского университета Алексею Ивановичу Маркевичу. Оно носит название «Григорий Карпович Котошихин и его сочинение о Московском государстве в половине XVII века». Этот серьёзный труд на 181 листе, опубликованный в Одессе в 1895 году, подробно останавливается на всех этапах жизни перебежчика.

Интересно, что в советское и постсоветское время биография Котошихина обрела новую жизнь. На этот раз ею заинтересовались не историки, а романисты. В частности, бывший подьячий упоминается в миниатюре Валентина Пикуля «История одного скелета» и в романе Анатолия Приставкина с несколько претенциозным названием «Король Монпасье Мармелажка Первый».

Ещё одно сочинение смешанного научно-популярного типа принадлежит перу журналиста Пересветова, который посвятил Котошихину очерк «Биография одного скелета» (1961) в книге «Тайны выцветших строк».

В чём же уникальность Котошихина, которого, на первый взгляд, можно отнести к изменникам Родины? На мой взгляд, многое роднит его с князем Андреем Курбским. Оба оставили сочинения о внутренней жизни Московского царства, оба были первыми диссидентами-западниками. Так или иначе, альтернативные источники — это всегда великое подспорье для изучения прошлого, поэтому хочется верить, что рано или поздно в отечественных и иностранных архивах будут найдены новые документы, проливающие свет на малоизвестные события русской истории. С моральной точки зрения Курбский и Котошихин заслуживают безусловного порицания, однако их работы  это огромный вклад в историческую науку. Уже по этой причине не стоит предавать их имена забвению...